[application] uses your location to estimate travel time to your next event
[application] utilise ta position pour estimer le temps de trajet de votre prochain événement
[application] uses your location to estimate travel time to your next event
[application] utilise votre position pour estimer le temps de trajet de votre prochain événement
So you can view event related travel time info
Tu pourras ainsi afficher les informations de durée de voyage liées à un événement
So you can view event related travel time info
Vous pouvez ainsi afficher les informations de durée de voyage liées à un événement
So you can view event related travel time info
Tu pourras ainsi afficher les informations de durée de voyage liées à un événement
So you can view event related travel time info
Vous pouvez ainsi afficher les informations de durée de voyage liées à un événement
So you can view event related travel time info
Tu pourras ainsi afficher les informations de durée de voyage liées à un événement
So you can view event related travel time info
Tu pourras ainsi afficher les informations de durée de voyage liées à un événement
So you can view event related travel time info
Tu pourras ainsi afficher les informations de durée de voyage liées à un événement
Time to Leave
Moment de partir
[application] uses your location to estimate travel time to your next event and to alert you when it's time to leave
[application] utilise ta position pour estimer le temps de trajet pour ton prochain événement et pour t'avertir quand il est temps de partir
[application] uses your location to estimate travel time to your next event and to alert you when it's time to leave
[application] utilise votre position pour estimer le temps de trajet pour votre prochain événement et pour vous avertir quand il est temps de partir
Sign In
Se connecter
Sign In
Se connecter
Sign in with Apple
Connecte toi avec Apple
Sign in with Apple
Connecte toi avec Apple
Continue with Apple
Continue avec Apple
Continue with Apple
Continuez avec Apple
Keep %@
Garde %@
Keep %@
Gardez %@
Floating (Time Zone Independent) Event
Événement flottants (indépendants du fuseau horaire)
Floating (Time Zone Independent) Events
Événements flottants (indépendants du fuseau horaire)
Floating Events
Événements flottants
Floating
Flottant
Floating All-day Events
Événements jour entier flottants
[floatingcalendars] calendars only
Calendriers [floatingcalendars] seulement
[declinedcalendars] calendars only, visibility depends on server settings
[declinedcalendars] uniquement, la visibilité dépend des paramètres du serveur
Cannot save event
Enregistrement impossible
Cannot share event
Partage impossible
Move Event
Déplacer événement
Cannot move event, this calendar type does not support floating events
Impossible de déplacer l'événement, ce type de calendrier ne prend pas en charge les événements flottants
Most Powerful Calendar
Le calendrier le plus puissant
Availability
Disponibilité
Busy
Occupé
View
Vue
Events
Événements
Adds a row to bottom of view calculating total duration of events with availability equal to busy
Ajoute une ligne au bas de la vue calculant la durée totale des événements avec une disponibilité égale à occupé
Backup %@
Sauvegarde %@
Backup %@
Sauvegarde %@
Backup completed
Sauvegarde terminée
Backup failed
Échec de la sauvegarde
Failed to connect to server
La connexion au serveur a échoué
No backup found
Aucune sauvegarde trouvée
Default work calendar
Calendrier de travail par défaut
Default private calendar
Calendrier privé par défaut
For [SubscriptionPro] subscription users there's a split into default work and private calendar
Pour les utilisateurs d'abonnement [SubscriptionPro], il existe une division en calendrier professionnel et privé par défaut
These settings are used to put event into work or private calendar
Ces paramètres sont utilisés pour insérer un événement dans un agenda professionnel ou privé
Default work list
Liste de travail par défaut
Default private list
Liste privée par défaut
For [SubscriptionPro] subscription users there's a split into default work and private list
Pour les utilisateurs d'abonnement [SubscriptionPro], il existe une division en liste de travail et privée par défaut

Weekcal.com invites you to become a translator to help them translate their Apps Including Informal Strings project.

Sign up for free or login to start contributing.